OKRUCHY MIŁOŚCI Strona 3
ILE MIŁOŚCI W TOBIE, ileś jej wbudował w tkankę twojej osoby, w twój charakter, w twój styl życia? Ile miłości potrafiłeś zbudować w twoim domu rodzinnym, jest w nim ciepło, miło, przytulnie, wyrozumiale, serdecznie, wybaczająco, przepraszająco, tkliwie, dobrze w nim ludziom, dobrze tobie, ciągnie cię do niego, zachodzą ludzie, żeby sobie nosa przygrzać? Ile miłości w twojej pracy zawodowej, ile solidności, uczciwości, odpowiedzialności, ile pracowitości, punktualności, jaka w niej atmosfera, bez plotek, obmów, podkopywania, bez nieuczciwej rywalizacji, bez wyścigu o względy dyrekcji? Ile twojej miłości w gronie znajomych, kolegów, przyjaciół, dajesz potrzebującym bezinteresownie swoją pomoc, swój czas a nawet swoje pieniądze, służysz radą, słuchasz cierpliwie, lejesz oliwę w rany, karmisz i poisz?
|
BITS OF LOVE Page 3
HOW MUCH LOVE IS THERE WITHIN YOU, how much of it did you incorporate into the tissue of your personality, into your character, into your style of life?
How much love did you manage to build within your home, is there a warm, pleasant, understanding, kind, forgiving, and tender atmosphere in it, are people comfortable there, are you comfortable there, are you drawn to it, are people stopping by, to warm themselves up?
How much love it there at your work, how much reliability, honesty, responsibility, how much diligence, punctuality, what kind of atmosphere, without gossip, slander, undermining, without dishonest rivalry, without race for management’s favors?
How much love is there in a group of your acquaintances, colleagues, friends, do you give gratuitously your help, your time, and even your money to the needy, do you give advice, do you listen patiently, do you pour olive into the wounds, do you feed and give to drink? |